英語の「ことわざ」21連発。「ペンは剣よりも強し」は…何て言う?

日本語にも「ことわざ」があるように、

英語にも「proverb(ことわざ)」があります。

日常会話はもちろん、ビジネスや映画のなかでも使われるこれらを見ていきましょう。

スクリーンショット 2016-06-20 1.08.26


 

The early bird catches a worm.

英語訳)朝が早い鳥はエサを得る
日本語)早起きは三文の徳


 

Tomorrow’s gonna be another day.

英語訳)明日は新たな日である
日本語)明日は明日の風が吹く


 

Persistence pays off.

英語訳)忍耐は結果をもたらす
日本語)継続は力なり


 

iron


 

Strike while the iron is hot.

英語訳)鉄は熱いうちに打て
日本語)鉄は熱いうちに打て


 

Where there’s smoke,there’s fire.

英語訳)煙のあるところには火がある
日本語)火のない所に煙は立たぬ


 

Better safe than sorry.

英語訳)後で悔いるより最初から安全がよい
日本語)転ばぬ先の杖


 

The pen is mightier than the sword.

英語訳)ペンは剣よりも強し
日本語)ペンは剣よりも強し


 

pen


 

A picture is worth a thousand words.

英語訳)一枚の絵は千語に値する
日本語)百聞は一見にしかず


 

If you chase two rabbits,you will not catch either.

英語訳)二兎を追う者は一兎をも得ず
日本語)二兎を追う者は一兎をも得ず


 

Example is better than precept.

英語訳)実例は教訓にまさる
日本語)論より証拠


 

Little and often fills the purse.

英語訳)小銭も蓄えれば財布を満たす
日本語)ちりも積もれば山となる


 

Kill two birds with one stone.

英語訳)一石で二鳥を獲る
日本語)一石二鳥


 

tos


 

A dawdle in one thing is a dawdle in all.

英語訳)ひとつ怠ける人は全て怠ける
日本語)一時が万事


 

There’s no use crying over spilt milk.

英語訳)こぼれたミルクを嘆くは無駄
日本語)覆水盆に返らず


 

When one door shuts,another opens.

英語訳)ひとつ閉まってもひとつ開く
日本語)捨てる神あれば拾う神あり


 

Easy come,easy go.

英語訳)得やすいものは失いやすい
日本語)悪銭身に付かず


 

Better to ask the way than go astray.

英語訳)道に迷うより聞いた方がよい
日本語)聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥


 

bb


 

Better bend than break.

英語訳)折れるより曲がるがよい
日本語)長いものには巻かれろ


 

It is hard to please all.

英語訳)全ての人を喜ばすのは難しい
日本語)あちら立てればこちらが立たぬ


 

After a calm comes a storm.

英語訳)静けさの後に嵐がやって来る
日本語)嵐の前の静けさ


 

You have to learn to walk before you run.

英語訳)走る前に歩くことを学ばねばならない
日本語)千里の道も一歩から


 
英語にもたくさんある、ことわざ。

生活や仕事のさまざまなシーンで、これらはさりげなく使われています。

ちょっとだけでも覚えておくと、ウィットに富んだ英会話に反応できて良いかもしれないですね。

 

▶︎著者:清宮 雄 プロフィール
フィリピン・セブ島在住。次世代の起業家・イノベーターを育てるセブ島留学「アクトハウス」代表。熱血メンターとして現場でも奮闘中。アクトハウスの講座レポートはこちら >>>
 

en

  目次   
このエントリーをはてなブックマークに追加
限定16名 第4期生募集スタート
体験談:在校生&卒業生
講師インタビュー
2016年度 新期生限定募集
体験談:在校生&卒業生
講師インタビュー